Примеры употребления "було виявлено" в украинском

<>
У Фреда було виявлено сечогінну речовину гідрохлоротіазид. У Фреда было выявлено мочегонное вещество гидрохлоротиазид.
У кефірі було виявлено збудник дизентерії. В кефире была обнаружен возбудитель дизентерии.
В аналізах було виявлено дегідрохлорометилтестостерон. В ее анализах нашли дегидрохлорметилтестостерон.
Судно було виявлено англійськими моряками. Судно было обнаружено английскими моряками.
Пошкодження було виявлено у неядерному відділенні АЕС. Поломка была обнаружена в неядерном отделении АЭС.
Також було виявлено його прижиттєву фотокартку. Также была обнаружена его прижизненная фотография.
Тут було виявлено важливі викопні знахідки. Здесь были обнаружены важные ископаемые находки.
У другій партії товару було виявлено недостачу. При приемке первой партии товара обнаружилась недостача.
Скорочення словникового запасу не було виявлено. Сокращение словарного запаса не было выявлено.
Диверсанта було виявлено й затримано. Диверсанта были обнаружены и задержаны.
У ній було виявлено заборонену речовину дегідроепіандростерон. В пробе был обнаружен запрещенный препарат дегидроэпиандростерон.
Загалом було виявлено 120 000 слабких туманностей. Всего было выявлено 120 000 слабых туманностей.
На стародавньому поселенні було виявлено три шари. В древнем поселении было обнаружено три слоя.
У підземеллі було виявлено стародавній склеп. В подземелье был обнаружен старинный склеп.
У Vimax не було виявлено побічних ефектів. На Vimax никаких побочных эффектов не обнаружено.
Гаджет було виявлено після технологічної перерви. Гаджет был обнаружен после технологического перерыва.
Також було виявлено осіб, які розпивали спиртні напої в громадському місці. Штрафы выписали и тем, кто распивал спиртные напитки в общественных местах.
Дієвість вакцинації було вперше виявлено народною медициною. Действенность вакцинации впервые была обнаружена народными лекарями.
У 14 поєдинках переможця виявлено не було. В 14 поединках победителя выявлено не было.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!