Примеры употребления "будівництвом" в украинском

<>
Будівництвом Собору керував Мурано Тоґо. Строительством собора руководил Мурано Того.
Виняток створення підвального приміщення під будівництвом Исключение создания подвального помещения под постройкой
20% наших кейсів повязанні з будівництвом 20% наших кейсов связаны со строительством
Будівництвом керував полковник Джон Паттерсон. Строительством руководил полковник Джон Паттерсон.
будівництвом, ремонтом, перебудовою або переобладнанням судна; постройка, ремонт, преобразование или переоборудование судна;
Все змінилося з будівництвом Кузнецького металургійного комбінату. Все изменилось со строительством Кузнецкого металлургического комбината.
Будівництвом керував архітектор В. Бренна. Строительством руководил архитектор В. Бренна.
Каркасно-щитова лазня є відносно довговічною будівництвом Каркасно-щитовая баня является относительно долговечной постройкой
Будівництвом керував О.В. Вінтер. Руководил строительством А.В. Винтер.
14) будівництвом, ремонтом, перебудовою або переобладнанням судна; 13) постройкой, ремонтом, модернизацией или переоборудованием судна;
технічний нагляд за будівництвом ВОЛЗ технический надзор за строительством ВОЛС
Технічний нагляд за будівництвом (технагляд). Технический надзор за строительством (технадзор).
Будівництвом готелю керував Пантелій Тамуров. Строительством гостиницы руководил Пантелей Тамуров.
Будівництвом керував Джон Генрі Паттерсон. Строительством руководил Джон Генри Паттерсон.
Керував будівництвом і ремонтом гідротехнічних споруд. Руководил строительством и ремонтом гидротехнических сооружений.
Промисловий розвиток супроводжувався інтенсивним залізничним будівництвом. Промышленное развитие сопровождалось интенсивным железнодорожным строительством.
Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни. Собственно и самим строительством занимались афиняне.
Проте будівництвом керував його син Манфред. Но строительством руководил его сын Манфред.
Керував будівництвом ризького водогону (1903 - 1904). Руководил строительством рижского водопровода (1903 - 1904).
Працював над будівництвом мостів через Віслу. Участвовал в строительстве моста через Вислу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!