Примеры употребления "будуть оголошені" в украинском

<>
Невдовзі будуть оголошені учасники фестивалю. Скоро будут объявлены участники фестиваля.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Імена інших хедлайнерів будуть оголошені незабаром. Имена остальных хедлайнеров организаторы объявят позже.
Команди-фіналісти будуть оголошені 18 квітня. Команды-финалисты будут объявлены 18 апреля.
Наприкінці року будуть оголошені переможці. В конце года объявят победителя.
Власники премії будуть оголошені на прес-конференції. Обладатели премии будут объявлены на пресс-конференции.
Підсумки референдуму будуть оголошені до 21 жовтня. Результаты референдума будут оглашены до 21 октября.
Дані про продажі будуть оголошені 21 серпня. Данные о продажах будут объявлены 21 августа.
Номінанти будуть оголошені 6 грудня 2007 року. Номинанты будут объявлены 6 декабря 2007 года.
26 жовтня будуть оголошені фіналісти. 26 октября будут объявлены финалисты.
Подробиці будуть оголошені Вашингтоном пізніше. Подробности будут объявлены Вашингтоном позднее.
Номінанти на нагороду будуть оголошені 14 січня. Номинанты на премию будут объявлены 14 января.
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
9) оголошені тексти запитів народних депутатів. 9) оглашенные тексты запросов народных депутатов.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Дати релізів інших сезонів ще не оголошені. Даты релизов других сезонов не были объявлены.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
Оголошені переможці Одеського кінофестивалю 2017 Оглашены победители Одесского кинофестиваля 2017
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Оголошені переможці конкурсу відеороликів "Ми - Linux" Объявлены победители конкурса видеороликов "Мы - Linux"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!