Примеры употребления "буде визначено" в украинском

<>
Переможців конкурсу буде визначено експертним жюрі. Победители конкурса будут определены экспертным жюри.
Господар першої зустрічі буде визначено жеребкуванням. Хозяин первого матча определится путем жеребьевки.
Фінальний розмір гранту буде визначено МОМ. Финальный размер гранта будет определен МОМ.
Час переатестації буде визначено окремим законом. Время переаттестации будет определено отдельным законом.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Синодом визначено бути єпископом Корсунським. Синодом определено быть епископом Корсунским.
В Україні буде доступна Uber Eats. В Украине будет доступна Uber Eats.
Визначено регіональні середні заробітні плати. Определены региональные средние заработные платы.
Серіал буде називатися "Напа". Сериал будет называться "Напа".
визначено форми міждержавної технологічної асиметрії; определены формы межгосударственной технологической асимметрии;
Рішення буде підключатися безпосередньо до телефонів. Решение будет подключаться непосредственно к телефонам.
Визначено фіналістів шкільної ліги з черлідингу (25-02-2019). Определены финалисты школьной лиги по черлидингу (25-02-2019).
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Всеукраїнський фестиваль "Sikorsky Challenge 2013": переможців визначено! Всеукраинский фестиваль "Sikorsky Challenge 2013": победители определены!
Заїзди та виїзди тролейбусів буде скориговано. Заезд и выезд троллейбусов будет скорректирован.
Третім видом статутних об'єднань визначено консорціум. Третьим видом уставные объединения определены консорциум.
Тут буде розвиватися масовий спорт. Будут развиваться массовые виды спорта.
Визначено такі способи доступу: ієрархічно послідовний; Определены следующие способы доступа: иерархически последовательный;
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
Також було визначено незвичайні характеристики Амальтеї. Также были определены необычные характеристики Амальтеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!