Примеры употребления "був" в украинском с переводом "являться"

<>
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
Був місцевим проповідником методистської церкви. Являлся местным проповедником методистской церкви.
Він був уособленням духовної влади. Он являлся олицетворением духовной власти.
Бахмут був найбільшим торговим центром. Бахмут являлся крупнейшим торговым центром.
Конфуцій був древнім китайським мудрецем. Конфуций являлся древним китайским мудрецом.
Був професором Колеж де Франс. Является профессором Коллеж де Франс.
Георг був близьким родичем Миколи. Георг являлся близким родственником Николая.
Мень був видатним церковним проповідником. Мень являлся выдающимся церковным проповедником.
Нил був важливою судноплавною артерією. Нил являлся важной судоходной артерией.
Особливим ешелоном був повітряний десант. Особым эшелоном являлся воздушный десант.
Журнал був вогнищем революційної демократії. Журнал являлся центром революционной демократии.
рубль не був конвертованою валютою; рубль не являлся конвертируемой валютой;
Чалкер був великим любителем поромів. Чалкер являлся большим любителем паромов.
Головою юденрата був Адам Черняков. Председателем юденрата являлся Адам Черняков.
Був спеціальним помічником Аріеля Шарона. Являлся специальным помощником Ариэля Шарона.
Хейєрдал був активістом зеленої політики. Хейердал являлся активистом зелёной политики.
Був постійним членом Більдерберзького клубу. Являлась постоянным членом Бильдербергского клуба.
Олег Сенцов був активістом Автомайдану. Олег Сенцов являлся активистом Автомайдана.
Вищим судовим органом був сенат. Высшей судебной инстанцией являлся сенат.
Спочатку тісте був знаком власності. Изначально тисте являлся знаком собственности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!