Примеры употребления "був присутній" в украинском

<>
Був присутній на похоронах Леоніда Каденюка. "Присутствовал на похоронах Леонида Каденюка.
Був присутній там генпрокурор Сешнс? Присутствовал ли там генпрокурор Сешнс?
Нижній рядок був дописаний синім чорнилом. Нижняя строка была дописана синими чернилами.
Також присутній новий, просунутий режим мультиплеєра. Также присутствует новый, продвинутый режим мультиплеера.
Наш малюк був ще місячним ембріоном. Наш кроха был еще месячным эмбрионом.
У тестуванні присутній елемент випадковості. В тестировании присутствует элемент случайности.
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
присутній на iI Вселенському Соборі. присутствовал на II Вселенском Соборе.
Бойовий дух обох ескадр був високим. Боевой дух обеих эскадр был высоким.
Глядачі на матчі присутній не будуть. Зрители на матче присутствовать не будут.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
На цій стороні також присутній бортик. На этой стороне также присутствует бортик.
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
Присутній у водах солоних озер. Присутствует в водах солёных озёр.
У мене був діабет і артрит. У меня был диабет и артрит.
У центрі кожної лусочки присутній горбик. В центре каждой чешуйки присутствует бугорок.
Одяг аккадських воїнів також був простим. Одежда аккадских воинов также была проста.
Присутній розумна модерація Ваших повідомлень. Присутствует разумная модерация Ваших сообщений.
У 1942 - 1944 був в'язнем фашистського концтабору. В 1942 - 1944 был узником фашистского концлагеря.
На спідниці присутній гумка на поясі. На юбке присутствует резинка по поясу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!