Примеры употребления "був виведений" в украинском

<>
Супутник був виведений на геоперехідну орбіту. Спутник был выведен на геопереходную орбиту.
Лінкор був виведений в резерв. Линкор был выведен в резерв.
Перший виведений орпінгтон був чорного кольору. Первый выведенный Орпингтон был черного цвета.
Нижній рядок був дописаний синім чорнилом. Нижняя строка была дописана синими чернилами.
Виведений на дослідній станції Харроу. Выведен на опытной станции Харроу.
Наш малюк був ще місячним ембріоном. Наш кроха был еще месячным эмбрионом.
Адріатика - сорт виведений в США. Адриатика - сорт выведен в США.
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
Вантажний корабель виведений на задану орбіту. Грузовой корабль выведен на заданную орбиту.
Бойовий дух обох ескадр був високим. Боевой дух обеих эскадр был высоким.
1973: У Китаї виведений гібрид рису. 1973: В Китае выведен гибрид риса.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
"Орфей" - сорт, який виведений російськими селекціонерами. "Орфей" - сорт, который выведен российскими селекционерами.
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
Препарат може бути виведений за допомогою гемодіалізу. Препарат может быть выведен с помощью гемодиализа.
У мене був діабет і артрит. У меня был диабет и артрит.
Одяг аккадських воїнів також був простим. Одежда аккадских воинов также была проста.
У 1942 - 1944 був в'язнем фашистського концтабору. В 1942 - 1944 был узником фашистского концлагеря.
35-річний Турек був основним голкіпером збірної. 35-летний Турек был основным голкипером сборной.
"Geon" був перейменований в "Bap / Geon". "Geon" был переименован в "Bap / Geon".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!