Примеры употребления "Выведен" в русском

<>
Линкор был выведен в резерв. Лінкор був виведений в резерв.
Выведен из эксплуатации радиоканал Симферополь-Севастополь. Виведено з експлуатації радіоканал Сімферополь-Севастополь.
В сентябре 1949 года выведен в резерв. У вересні 1949-го був виведений в резерв.
Новый сорт, который был выведен в России. Один із нових сортів, виведених у Росії.
Выведен на опытной станции Харроу. Виведений на дослідній станції Харроу.
Пуск успешный, корабль выведен на расчетную орбиту. Пуск успішний, апарат виведено на розрахункову орбіту.
Гибрид выведен в 1909 году. Гібрид виведений в 1909 році.
Дзержинское выведен огневой взвод 122-мм гаубиц Д-30. Дзержинське виведено вогневий взвод 122-мм гаубиць Д-30.
Адриатика - сорт выведен в США. Адріатика - сорт виведений в США.
"Орфей" - сорт, который выведен российскими селекционерами. "Орфей" - сорт, який виведений російськими селекціонерами.
Спутник был выведен на геопереходную орбиту. Супутник був виведений на геоперехідну орбіту.
Грузовой корабль выведен на заданную орбиту. Вантажний корабель виведений на задану орбіту.
1973: В Китае выведен гибрид риса. 1973: У Китаї виведений гібрид рису.
Русский той-терьер был выведен в Москве. Російський той-тер'єр був виведений в Москві.
Препарат может быть выведен с помощью гемодиализа. Препарат може бути виведений за допомогою гемодіалізу.
Выведен из состава дивизии 778 рп (г. Елгава). Виведений зі складу дивізії 778 рп (м Єлгава).
Выведите количество предложений в тексте. Вивести кількість речень у тексті.
Первый выведенный Орпингтон был черного цвета. Перший виведений орпінгтон був чорного кольору.
Вывел дифференциальное уравнение колебания пластин. Вивів диференціальне рівняння коливання пластин.
Выведено 25 000 сортов роз. Виведено 25 000 сортів троянд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!