Примеры употребления "битися" в украинском с переводом "биться"

<>
Будемо битися за чемпіонство ", - заявив Фонсека. Будем биться за чемпионство ", - заявил Фонсека.
Він змусить серце коханої битися швидше. Он заставит сердце любимой биться быстрее.
1 листопада його серце перестало битися. 7 октября ее сердце перестало биться.
Його серце перестало битися 18 листопада. Его сердце перестало биться 16 ноября.
Сьогодні серце великого спортсмена перестало битися. Сегодня сердце великого спортсмена перестало биться.
Того ж дня його серце перестало битися... Через несколько минут его сердце перестало биться...
Ці виняткові творіння змушують серце битися швидше. Красота этой породы заставляет сердце биться быстрее.
Серце великого життєлюба перестало битися на 71 році. Его сердце перестало биться на 71 году жизни.
2 січня 1991 року перестало битися її серце. 2 декабря 1992 года перестало биться его сердце.
Його серце перестало битися 28 листопада 2014 року. Его сердце перестало биться 8 февраля 2012 года.
Його серце перестало битися на 94-му році життя. Сердце её перестало биться на 93-м году жизни.
Його серце перестало битися на 72-му році життя. Сердце спортсмена перестало биться на 72-м году жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!