Примеры употребления "безпечному" в украинском

<>
безпечному перевезенню дітей в автомобілі; безопасной перевозке детей в автомобиле;
Територію підприємства потрібно утримувати в чистоті та безпечному стані. Места размещения работников должны содержаться в чистоте и безопасности.
Наразі всі загрози безпечному судноплавству локалізовано. Сейчас все угрозы безопасному судоходству локализованы.
Сканування може виконуватися в "безпечному режимі" Сканирование может выполняться в "безопасном режиме"
Спробуйте перезавантажити комп'ютер у безпечному режимі. Попробуйте перезагрузить компьютер в безопасном режиме.
Це повинно виглядати приємно і приємно при безпечному замиканні. Он должен выглядеть красиво и привлекательно при безопасном блокировании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!