Примеры употребления "безліч легенд" в украинском

<>
З річкою пов'язана безліч легенд індуїзму. С рекой связано множество легенд индуизма.
Існує безліч легенд про цю загадкову тварину. Много легенд связано с этим загадочным животным.
Існує безліч легенд, присвячених богині. Существует множество легенд, посвященных богине.
Про Тараканівському форті ходить безліч легенд. О Таракановском форте ходит множество легенд.
Про Великий Камінь існує багато легенд. О Большом Камне бытует много легенд.
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
Цариця Феодора Сугдейська - персонаж кримських легенд; Царица Феодора Сугдейская - персонаж крымских легенд;
Вулкан за історію спостережень вивергався безліч разів. Вулкан в истории наблюдений извергался множество раз.
Про Невицькому замку ходить багато легенд. Существует немало легенд о Невицком замке.
Історія зберегла безліч спогадів про жінок-воїнів. История сохранила множество воспоминаний о женщинах-воинах.
Ахілл - улюблений герой безлічі легенд Стародавньої Греції. Ахилл - непобедимый герой множества легенд Древней Греции.
Висувалося безліч гіпотез, щоб інтерпретувати картину. Выдвигалось множество гипотез, чтобы интерпретировать картину.
Образ Кутха проявляється в безлічі легенд. Образ Кутха проявляется во множестве легенд.
Сьогодні варіацій дизайну плитки безліч. Сегодня вариаций дизайна плитки множество.
Ведмідь грізлі - самий сильний герой легенд. Медведь гризли - самый сильный герой легенд.
Про нього складено безліч билин. О нем сложено множество былин.
Argumenta - це збірка легенд про євангелістів. Argumenta - это сборник легенд о евангелистах.
Шкіра має безліч виростів і шипів. Кожа имеет множество выростов и шипов.
З Говерлою пов'язано багато легенд. С Говерлой связано много легенд.
Тут безліч античних храмів та археологічних музеїв. Там много древних храмов и археологический музей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!