Примеры употребления "багатим" в украинском

<>
Переводы: все37 богатый21 богатые16
Текст супроводжується багатим ілюстрованим матеріалом. Текст насыщен богатым иллюстративным материалом.
Ех, треба бути багатим мені. Эх, надо быть богатым мне.
Храм відрізняється багатим внутрішнім оздобленням. Притвор отличается богатым внутренним убранством.
Здавна славиться Закарпаття багатим фольклором. Закарпатье издавна славится богатым фольклором.
Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням. Покровская церковь отличалась богатым убранством.
Матч видався багатим на голи. Игра вышла богатой на голы.
Сет виглядає різноманітним та "багатим". Сет выглядит разнообразным и "богатым".
Досить багатим є світ птахів. Но особенно богат мир птиц.
Атолл володіє багатим археологічним матеріалом. Атолл обладает богатым археологическим материалом.
Олександр Педан: Багатим бути мало. Александр Педан: Богатым быть мало.
Ці ліси характеризуються багатим різноманіттям видів. Эти леса характеризуются богатым разнообразием видов.
Оснащення хетчбека Civic буде досить багатим. Оснащение хэтчбека Civic будет довольно богатым.
Володіла багатим "народним" голосом унікального тембру. Обладала богатым "народным" голосом уникального тембра.
він може бути багатим, продаючи комплекти! он может быть богат, продавая комплекты!
Наречений був молодим, багатим та красивим. Жених был молодым, богатым и красивым.
Наступний тиждень буде багатим на кінопокази. Грядущая неделя будет богатой на кинопоказы.
Неспроста російську мову називають дуже багатим. Неспроста русский язык называют очень богатым.
Славиться красою і багатим тваринним світом. Славится красотой и богатым животным миром.
2012 рік виявився багатим на шахові події. 2012 год оказался богатым на шахматные события.
Щедро ділиться багатим життєвим і професійним досвідом. Вы передаёте богатый жизненный и профессиональный опыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!