Примеры употребления "Яку" в украинском

<>
Переводы: все191 какой100 который91
На яку реакцію Ви розраховуєте? На какую реакцию Вы рассчитываете?
Персональна інформація, яку ми збираємо Личная информация, которую мы собираем
Яку тему вказувати у листі? Какую тему указать в письме?
Робота, яку ми відчуваємо серцем Работа, которую мы чувствуем сердцем
Яку структуру має Бізнес-рада? Какую структуру имеет Бизнес-совет?
"Виникла штовханина, яку швидко локалізували. "Возникла потасовка, которую быстро локализовали.
Яку інформацію замовчують або перекручують? Какую информацию замалчивают или искажают?
яку прийшлася фрустрація або регресія. которую пришлась фрустрация или регрессия.
В яку саме, покаже калькуляція. В какую именно - покажет калькуляция.
"Папір"), яку виконала Дімітра Галані. "Бумага"), которую исполнила Димитра Галани.
У яку статистику їх вписати? В какую статистику их вписать?
Має доньку, яку звуть Пенелопа. Имеет дочь, которую зовут Пенелопа.
Яку користь приносять ліси людям? Какую пользу приносит лес людям?
Сторінка, яку буде надіслано Українське... Страница, которая будет отправлена Украинское...
Гей, яку тему ви використовуєте? Эй, какую тему вы используете?
Ліс - цінність, яку варто берегти Лес - ценность, которую стоит беречь
А яку дорогу оберете Ви? А какую дорогу выберете Вы?
Україна, яку не показує зомбоящик. Украина, которую не показывает зомбоящик.
Яку організаційно-правову форму обрати? Какую организационно-правовую форму выбрать?
Сумма, яку ти можеш вимагати Сумма, которую ты можешь требовать
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!