Примеры употребления "Чи небезпечний" в украинском

<>
Чи небезпечний свинець у воді? Чем опасен свинец в воде?
Чи небезпечний токсоплазмоз для вагітних Опасен ли токсоплазмоз для беременных
Чи небезпечний лазер для пацієнта? Опасен ли лазер для пациента?
1977 озброєний І ДУЖЕ НЕБЕЗПЕЧНИЙ. 1977 Вооружен и очень опасен.
Чим небезпечний бруцельоз у дітей Чем опасен бруцеллез у детей
"Чоловік скоїв безглуздий і небезпечний трюк. "Мужчина совершил глупый и опасный трюк.
Небезпечний діагноз наразі не підтверджений. Опасный диагноз пока не подтвержден.
Екс-глава НБУ розповів, чим небезпечний "Приватбанк" Экс-глава НБУ рассказал, чем опасен "Приватбанк"
небезпечний шкідник багатьох с.-г. культур. опасный вредитель многих сельско-хозяйственных культур.
В небезпечний шлях серед бурхливих вод В опасный путь средь бурных вод
До Японії прийшов небезпечний тайфун "Джебі". В Японию пришел опасный тайфун "Джеби".
Особливо небезпечний борщівник влітку, у період цвітіння. Наиболее опасен борщевик летом, в период цветения.
реактор був неправильно спроектований і небезпечний; реактор был неправильно спроектирован и опасен;
Самогон на столі: чим небезпечний напій Самогон на столе: чем опасен напиток
Неприродний та потенційно небезпечний процес. Неестественный и потенциально опасный процесс.
Небезпечний флешмоб набирає популярності серед українських підлітків. Страшный флешмоб набирает популярность у российских подростков.
Це складний, небезпечний і дорогий процес. Это сложный, опасный и дорогостоящий процесс.
Від митного контролю небезпечний вантаж приховали. От таможенного контроля опасный груз скрыли.
Тромбоз синусів головного мозку, наскільки небезпечний? Тромбоз синусов головного мозга, насколько опасен?
Чим небезпечний хламідіоз при вагітності? Чем опасен хламидиоз при беременности?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!