Примеры употребления "Чи вважаєте" в украинском

<>
Чи вважаєте ви себе толерантною особистістю? Считаете ли вы себя толерантным человеком?
Чи вважаєте ви ефективною інтернет-освіту? Считаете ли вообще эффективным онлайн-образование?
Чи вважаєте себе творчою людиною? Вы считаете себя творческим человеком?
Чи вважаєте ви виправданим таке ставлення? Считаете ли вы такой подход оправданным?
Чи вважаєте Ви себе успішною людиною? Считаете ли вы себя успешным человеком?
Чи вважаєте Ви себе віруючою людиною? А вы считаете себя верующим человеком?
Чи вважаєте ви державний сектор економіки ефективним? Считаете ли Вы смешанную систему экономики эффективной?
Чи вважаєте Ви себе європейцем? Считаете ли вы себя европейцем?
Вважаєте, що забагато платите комунальних? Считаете, что много платите коммунальных?
Як вважаєте, хто чинить опір цьому? Как считаете, кто оказывает сопротивление этому?
Які зміни до законів вважаєте першочерговими? Какие законодательные изменения вы считаете первостепенными?
Як Ви вважаєте, в чому полягає суперечливість Как Вы считаете, в чем заключается противоречивость
Як вважаєте, Україні потрібна миротворча місія? Как считаете, Украине нужна миротворческая миссия?
Як ви вважаєте, чим це закінчиться? Как вы полагаете, чем это закончится?
Вважаєте, що салатом ситий не будеш? Считаете, что салатом сыт не будешь?
Кого Ви вважаєте взірцем успішного бізнесмену? Кого вы считаете образцом успешного бизнесмена?
Вважаєте, що ваші права порушено? Считаете, что Ваши права нарушены?
Як ви вважаєте, чому ковалів вважали Как вы считаете, почему кузнецов считали
Чим Ви вважаєте франчайзинг для економіки? Чем Вы считаете франчайзинг для экономики?
Які з них ви вважаєте оптимальними? Какие из них вы считаете оптимальными?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!