Примеры употребления "Угруповання" в украинском

<>
Угруповання персоналу IKO - Закопане 2014 Группировка персонала IKO - Закопане 2014
Угруповання також пригрозило новими терактами. Организация также пригрозила новыми атаками.
Графіті угруповання 18th Street gang Граффити группировки 18th Street gang
Американці відповіли авіаударом штурмового угруповання. Американцы ответили авиаударом штурмовой группировки.
Олександр Бєднов, командир угруповання "Бетмен". Александр Беднов, командир группировки "Бэтмен".
угруповання матеріалу в бібліографічних посібниках; группировки материала в библиографических пособиях;
Російське угруповання повернулося на батьківщину: Российская группировка вернулось на родину:
Затримано шістьох учасників організованого угруповання. Задержаны шесть участников организованной группировки.
Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот". Евгений жилин, лидер группировки "оплот".
від 7 березня угруповання помирилася. от 7 марта группировка помирилась.
Трапєзнікова називали "сірим кардиналом" угруповання. Трапезникова называли "серым кардиналом" группировки.
Олексій Бєднов, командир угруповання "Бетмен". Алексей Беднов, командир группировки "Бэтмен".
Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб" Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб"
угруповання отриманих документів за певними ознаками; группировка полученных документов по определенным признакам;
Теракти здійснило терористичне угруповання Боко Харам. Теракты совершила террористическая группировка Боко Харам.
СБУ затримала бойовика терористичного угруповання "Восток" СБУ задержала боевика террористической группировки "Восток"
СБУ затримала бойовика терористичного угруповання "Спарта" СБУ задержала боевика террористической группировки "Спарта"
Він повинен замінити попередню угруповання Iridium. Он должен заменить раннюю группировку Iridium.
ФЕТО - опозиційна нинішньому керівництву Туреччини угруповання. ФЕТО - оппозиционная нынешнему руководству Турции группировка.
Арсеній Павлов (Моторола), командир угруповання "Спарта". Арсений Павлов (Моторола), командир группировки "Спарта".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!