Примеры употребления "УВАГА" в украинском

<>
Увага: Прочитайте перед покупкою продукту Внимание: прочитайте перед покупкой продукта
Велика увага приділена озелененню міста. Особое внимание отведено озеленению город.
Велика увага приділялася музичному вихованню дітей. Большое внимание уделяется музыкальному воспитанию детей.
Особлива увага приділялася німецькому питанню. Основное внимание уделили германскому вопросу.
Велика увага приділялася вивченню музики. Много внимания уделялось музыкальному обучению.
Велика увага приділяється малюванню з натури. Особое внимание уделяется рисунку с натуры.
Увага: банальність (без неї нікуди). Внимание: банальность (без нее никуда).
Особлива увага приділяється вірусній безпеці цих препаратів. Уделяется особое внимание вирусной безопасности этих препаратов.
Значна увага приділяється колективному музикуванню. Большое внимание уделяется коллективному музицированию.
Акула та людина (увага, акули!) Акула и человек (внимание, акулы!)
Увага - шаблони не для поліграфії. Внимание - шаблоны не для полиграфии.
Велика увага приділяється бездоганній якості. Большое внимание уделяется безупречному качеству.
Велика увага приділялася регламентації торгівлі. Большое внимание уделялось регламентации торговли.
Особлива увага приділяється захисту птахів. Особое внимание уделено охране птиц.
Велика увага приділяється оздоровленню школярів. Большое внимание уделяется оздоровлению студентов.
Особлива увага до маленьких гостей: Особенное внимание к маленьким гостям:
Особлива увага приділяється Конституції ІРІ. Особенное внимание уделяется Конституции ИРИ.
Особлива увага приділена розвитку села. Особое внимание уделяется развитию села.
Особлива увага приділяється різноманітністю соусів. Особое внимание уделяется разнообразию соусов.
Проблемним зонам приділяється підвищена увага. Проблемным зонам уделяется повышенное внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!