Примеры употребления "Третє" в украинском с переводом "третий"

<>
Третє місце зайняв бразилець Рамірес. Третье место занял бразилец Рамирес.
третє - фрукти, ягоди, компот, кисіль. третье - фрукты, ягоды, компот, кисель.
Третє щеплення для закріплення ефекту Третья прививка для закрепления эффекта
Третє місце посів "АТБ-маркет". Третье место занял "АТБ-маркет".
третє - професійні та доброчесні кандидати; третье - профессиональные и добропорядочные кандидаты.
Бєлінського викликали в Третє відділення; Белинского вызывали в Третье отделение;
І третє: всі довгожителі - оптимісти. И третье: все долгожители - оптимисты.
Третє місце посідає Skoda Octavia. Третье место досталось Skoda Octavia.
Ми вступаємо в третє тисячоліття. Мы вступаем в третье тысячелетие.
Третє виняток стосується посередницької діяльності. Третье исключение касается посреднической деятельности.
Третє місце зайняв туринський Ювентус. Третье место занял туринский Ювентус.
Україна увійшла у третє тисячоліття. Мы вступили в третье тысячелетие.
Третє - Ілля Волков з Білорусі. Третьим стал Илья Волков из Беларуси.
Третє правило - не будьте егоїстом Третье правило - не будьте эгоистом
Основний атрибут - всевидюче третє око. Основной атрибут - всевидящий третий глаз.
Олійник: "Постараємося посісти третє місце" Олейник: "Постараемся занять третье место"
Це забезпечило автомобілю третє місце. Это обеспечило автомобилю третье месте.
Третє місце зайняв Вілл Феррел. Третье место занял Уилл Феррел.
Третє місце займає Північна Корея. Третье место досталось Северной Корее.
Почин вийшов відмінним - третє місце. Почин получился отличным - третье место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!