Примеры употребления "Точилися" в украинском

<>
Майже місяць точилися тут бої. Более месяца шли здесь бои.
Війни точилися переважно в Ордосі. Войны велись преимущественно в Ордосе.
Воєнні дії в Україні точилися 40 місяців. Военные действия на Украине продолжались 40 месяцев.
Бої точилися навколо населеного пункту Луганське. Бои шли вокруг населенного пункта Луганское.
За нього точилися міжусобні війни. За него велись междоусобные войны.
Точилися суперечки навколо дати початку окупації. Шли споры вокруг даты начала оккупации.
Кілька днів точилися жорстокі бої. Несколько дней велись ожесточенные бои.
на Ковельському напрямку точилися запеклі бої. на Ковельском направлении шли ожесточенные бои.
Перемовини точилися з серпня 1903 року. Переговоры велись с августа 1903 года.
Великі бої точилися за кожен дім. Тяжелые бои шли за каждый дом.
Вісім днів і ночей точилися кровопролитні бої. Семь дней и ночей шел кровопролитный бой.
Шість днів і ночей точилися запеклі бої. 6 дней и ночей шли непрерывные бои.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!