Примеры употребления "Сторіччя" в украинском с переводом "столетие"

<>
Переводы: все41 век22 столетие19
Термін служби мідного водостоку - сторіччя. Срок службы медного водостока - столетия.
Лондон XIX сторіччя - місто контрастів. Лондон XIX столетия - город контрастов.
1908 - "Російське весілля XVI сторіччя" 1908 - "Русская свадьба XVI столетия"
Сторіччя закладу відсвяткувати не судилося. Столетия заведения отпраздновать не получилось.
Екобан святкує сторіччя свого існування. Экобан празднует столетие своего существования.
До сторіччя від дня заснування. К столетию со дня крушения.
Сторіччя поета широко відзначалося у Франції. Столетие поэта широко отмечалось во Франции.
Чому люди вимруть у найближчі сторіччя? Почему люди вымрут в ближайшие столетия?
Такі помилки роблять раз на сторіччя. Такие чудеса происходят раз в столетие.
Ця помилка існує вже майже сторіччя. Это заблуждение бытует уже почти столетие.
Цивілізація відкинута на сторіччя в минуле. Цивилизация отброшена на столетия в прошлое.
Перше сторіччя по втілення Христа Спасителя. Первое столетие по воплощении Христа Спасителя.
Нові можливості на початку "Азійського сторіччя" Новые возможности в начале "Азиатского столетия"
Монастирі-фортеці XV сторіччя схожі на замки. Монастыри-крепости XV столетия похожи на замки.
Kroningsmedaljen 1906) Медаль Сторіччя Королівського Дому (норв. Kroningsmedaljen 1906) Медаль Столетия Королевского Дома (норв.
Її відкриття приурочили до сторіччя французької революції. Она была приурочена к столетию Французской революции.
Яким має бути успішний трейдер 21 сторіччя? Каким должен быть успешный трейдер 21 столетия?
У середні сторіччя тут двічі лютували епідемії чуми. В XIX столетии город дважды опустошала эпидемия чумы.
Фінікійський порт Дор (7-е сторіччя до н.е.). Финикийский порт Дор (7-е столетие до н.э.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!