Примеры употребления "Співробітникам" в украинском

<>
Затриманих порушників передано співробітникам поліції. Пойманных преступников передали сотрудникам полиции.
Водія та рушницю передано співробітникам Національної поліції. Водителя и транспортное средство передали представителям Нацполиции.
Давати співробітникам обов'язкові для виконання вказівки. Давать работникам обязательные для исполнения указания.
Листи співробітникам і бізнес-партнерам Письма сотрудникам и бизнес-партнерам
Величезна подяка всім співробітникам клініки. Огромная благодарность всем сотрудникам клиники.
Слідкуйте за своїм співробітникам EaseMon Следите за своим сотрудникам EaseMon
Надайте навчання всім співробітникам організації. Предоставьте обучение всем сотрудникам организации.
Відвідувачі погрожували ножем співробітникам магазину Посетители угрожали ножом сотрудникам магазина
Такий підхід співробітникам Intel здався нераціональним. Такой подход сотрудникам Intel показался невыгодным.
Він запропонував усім співробітникам постригтися наголо. Он предложил всем сотрудникам побриться наголо.
Також дякуємо всім співробітникам компанії "Фуршет". Выражаем благодарность всем сотрудникам компании "Ангар-Сервис".
Працювати декільком співробітникам з одним терміналом. Работать нескольким сотрудникам с одним терминалом.
Представившись співробітникам міліції, чоловік повідомив: "Приїжджайте. Представившись сотрудникам милиции, мужчина сообщил: "Приезжайте.
Надайте документи для випуску карток співробітникам Предоставьте документы для выпуска карт сотрудникам
ПУМБ висловлює подяку співробітникам Охоронного Холдингу ПУМБ выражает благодарность сотрудникам Охранного Холдинга
Вода смачна і подобається всім співробітникам. Вода вкусная и нравится всем сотрудникам.
Затриманого екс-правоохоронця "ДНР" передали співробітникам поліції. Задержанного экс-оперуполномоченного "ДНР" передали сотрудникам полиции.
Ми дякуємо нашим співробітникам, клієнтам, друзям, парт Мы благодарим наших сотрудников, клиентов, друзей, п
Гвардійці передали затриманих співробітникам місцевих відділів Нацполіціі. Гвардейцы передали задержанных сотрудникам местных департаментов Нацполиции.
Співробітникам VIG забороняється будь-які форми корупції. Сотрудникам VIG запрещаются любые формы коррупции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!