Примеры употребления "Соціальним" в украинском

<>
Переводы: все34 социальный34
Армія голодних загрожувала соціальним вибухом. Армия голодных грозила социальным взрывом.
E-CREWING стає більш соціальним E-CREWING становится более социальным
Систему назвали соціальним ринковим господарством. Систему назвали социальным рыночным хозяйством.
Своїм соціальним вченням Церква: 1. Своим социальным учением Церковь: 1.
Адвокат по особовому соціальним статусом Адвокат по личному социальному статусу
Міграція є неоднозначним соціальним процесом. Миграция является неоднозначным социальным процессом.
Банкам Будівельним компаніям Соціальним організаціям Банкам Строительным компаниям Социальным организациям
Дизайн упаковки із соціальним підтекстом Дизайн упаковки с социальным подтекстом
ПР служать багатьом соціальним інститутам. PR служат многим социальным институтам.
Соціальним прогнозуванням займається наука футурологія. Социальным прогнозированием занимается наука футурология.
652 "Розрахунки за соціальним страхуванням" 652 "Расчеты по социальному страхованию"
Дочка Ешлі є соціальним працівником. Дочь Эшли является социальным работником.
Це сталося завдяки соціальним мережам. Это случилось благодаря социальным сетям.
Велика увага приділялася соціальним аспектам. Большое внимание уделялось социальным аспектам.
Користування соціальним житлом є платним. Пользование социальным жилищем является платным.
політичним, соціальним та правовим інститутам. социальных, политических и правовых институтов.
Він не відповідає мінімальним соціальним гарантіям. Ни слова о минимальных социальных гарантиях.
За соціальним станом авторів звернень: пенсіонер; По социальному состоянию авторов обращений: пенсионер;
Інформація другого типу є соціальним порівнянням. Информация второго типа является социальным сравнением.
У молодості Ісігуро був соціальним працівником. В молодости Исигуро был социальным работником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!