Примеры употребления "Складався" в украинском с переводом "состоять"

<>
Батальйон складався із чотирьох взводів. Отряд состоял из четырёх взводов.
складався директором Імператорських московських театрів. состоял директором имперских московских театров.
Потяг складався з 439 вагонів. Состав состоял из 439 вагонов.
Тест складався з трьох блоків: Тест состоит из трёх блоков:
Складався в Карельському академічному суспільстві. Состоял в Карельском академическом обществе.
Могильник складався з семи курганів. Могильник состоял из семи курганов.
Статут складався з 13 глав. Она состояла из 13 глав.
Батальйон складався з чотирьох рот. Батальон состоит из 4-х рот.
Парламент складався з двох палат: Конгресс состоит из двух палат:
Боєкомплект складався з 40 пострілів. Боекомплект состоял из 40 выстрелов.
У Спілці письменників не складався... В союзе писателей не состоял...
Екіпаж складався з кучера і кондуктора. Экипаж состоял из кучера и кондуктора.
Екіпаж корвета складався з 104 осіб. Экипаж корвета состоял из 104 человек.
Повіт складався з п'яти волостей. Край состоит из пяти волостей.
Складався полк з 16 рот (шанців). Состоял полк с 16 рот (шанцев).
Кінний лохос складався з 300 вершників. Конный лохос состоял из 300 всадников.
Складався в айнзацгрупою E в Хорватії. Состоял в айнзацгруппе E в Хорватии.
Складався жрецький календар з декількох компонентів. Состоял жреческий календарь из нескольких компонентов.
Складався з одного-двох рядів ікон. Состоял из одного-двух рядов икон.
Фюзеляж конструктивно складався з шести відсіків. Фюзеляж конструктивно состоял из шести отсеков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!