Примеры употребления "Свою" в украинском

<>
Переводы: все688 свой682 собственный6
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Педагоги підвищили свою професійну компетентність. Педагоги повысили собственную профессиональную компетентность.
Вигідно обмінюйте свою застарілу систему Выгодно обменивайте свою устаревшую систему
Людям подобається відчувати свою значущість. Людям нравится ощущать собственное значение.
Сталін, ймовірно усвідомив свою некомпетентність. Сталин, вероятно осознал свою некомпетентность.
Йому вдалося розшукати свою матір. Ему удалось разыскать собственную мать.
Минулорічний курс довів свою ефективність. Прошлогодний курс доказал свою эффективность.
Відеохостинг YouTube продовжує розширювати свою функціональність. Видеохостинг YouTube продолжает расширять собственные возможности.
створюючи свою власну кінцеву фортеця! создавая свою собственную конечную крепость!
Савченко представила свою громадську платформу "РУНА" Савченко презентовала собственную общественную платформу "РУНА"
Свою картину Жено називає "терапевтичною". Свою картину Жено называет "терапевтической".
Україна має свою національну комісію радіаційного захисту населення. Есть собственная Национальная комиссия радиационной защиты населения Украины.
Продайте свою небажану подарункову карту Продайте свою ненужную подарочную карту
знайшли тут свою передчасну кончину. нашли здесь свою безвременную кончину.
Свою процедуру Морено протиставляє психоаналізу. Свою процедуру Морено противопоставляет психоанализу.
Колишній поліцейський свою провину заперечує. Прошлый полицейский свою вину опровергает.
Описує свою концепцію Наталя Гайдаш. Описывает свою концепцию Наталья Гайдаш.
вміння аргументовано висловлювати свою думку; умение аргументировано выражать свое мнение;
Собака співає свою улюблену пісню Собака поет свою любимую песню
Марселінью має свою футбольну школу. Марселиньо имеет свою футбольную школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!