Примеры употребления "Рівнем" в украинском с переводом "уровень"

<>
Переводы: все51 уровень51
Поміркуйте над рівнем її обґрунтованості. Поразмышляйте над уровнем её обоснованности.
Прибуток вимірюється сумою і рівнем. Прибыль измеряемая сумой и уровнем.
за рівнем справедливості: справедливі, несправедливі. по уровню справедливости: справедливые, несправедливые.
Університет акредитований за ІV рівнем. Университет аккредитован по ІV уровню.
Він оволодіває певним рівнем мови. Он овладевает определенным уровнем языка.
Наростало невдоволення народу рівнем життя. Нарастало недовольство народа уровнем жизни.
низьким рівнем сексуальної культури населення; низкий уровень сексуальной культуры населения;
Чехія вирізняється високим рівнем урбанізації. ФРГ отличается высоким уровнем урбанизации.
Гомогенізація за рівнем турбулентності дозволяє: Гомогенизация по уровню турбулентности позволяет:
Перевірте рівнем вертикальність і горизонтальність. Проверьте уровнем вертикальность и горизонтальность.
Слаборозвинена країна з низьким рівнем доходу. Слаборазвитая страна с низким уровнем дохода.
Кількість рекурсивних входів називається рівнем рекурсії. Количество рекурсивных входов называется уровнем рекурсии.
Цей документ характеризується незначним рівнем стандартизації. Данный документ характеризуется незначительным уровнем стандартизации.
Конструкції перед закріпленням вирівняйте за рівнем. Конструкции перед закреплением выровняйте по уровню.
Потяг характеризується невисоким рівнем усвідомлення мети. Поезд характеризуется невысоким уровнем осознания цели.
Система Yii володіє достатнім рівнем гнучкості; Система Yii обладает достаточным уровнем гибкости;
Найвище село над рівнем Дніпра - Трахтемирів. Высшее село над уровнем Днепра - Трахтемиров.
Це пояснюється високим рівнем адаптаційного потенціалу. Это объясняется высоким уровнем адаптационного потенциала.
Готель відрізняється високим рівнем ресторанних страв. Отель отличается высоким уровнем ресторанных блюд.
Найменша висота над рівнем моря - оз. Наименьшая высота от уровня моря - оз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!