Примеры употребления "Родин" в украинском

<>
Понад 30 родин поповнилися двійнятами. Более 30 семей пополнились двойняшками.
Батьки двох родин мають однаковий добробут. Отцы двух семейств располагают одинаковым состоянием.
Є 25 родин квіткових рослин. Есть 25 родов цветковых растений.
Більше десяти родин були безземельними. Более десяти семей были безземельными.
Горобині), об'єднує понад 40 родин. Воробьиные), объединяющий свыше 40 семейств.
Понад 68% ромських родин - багатодітні. Более 68% цыганских семей - многодетные.
Для заможних родин зводилися великі склепи. Для состоятельных семейств возводили большие склепы.
Абсолютна більшість таких родин житло орендує. Абсолютное большинство таких семей жилье арендует.
Має 6 родин, 24 роди, 187 видів. Включает 6 семейств, 24 рода, 187 видов.
Наша держава - це проекція наших родин. Наше государство - это проекция наших семей.
Перевірятимуть й папери членів їх родин. Проверять и бумаги членов их семей.
Спочатку до нього вступило 12 родин. Первыми в него вступили 12 семей.
Суд має опитати ще 11 родин. Суд должен опросить еще 11 семей.
державне забезпечення родин червоноармійців у містах. государственное обеспечение в городах семей красноармейцев.
Багато просвітників вийшли з родин гернгутерів. Многие просветители вышли из семей гернгутеров.
Решта родин перебуває під соціальним патронажем. Указанные семьи находятся под социальным патронажем.
Лише 16 дітей повернулися до своїх родин. Лишь 16 детей вернулись в свои семьи.
У 2018-му її отримали 8 дніпровських родин. В 2018-м ее получили 8 днепровских семей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!