Примеры употребления "родов" в русском

<>
беременность, лактация, восстановление после родов; вагітність, лактація, відновлення після пологів;
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
Известна литорея двух родов: простая и мудрая. Відома літорея двох видів: проста й мудра.
Есть 25 родов цветковых растений. Є 25 родин квіткових рослин.
наследственность травматизация во время родов. спадковість травматизація під час пологів.
500 представителей аристократических родов Галичины. 500 представників аристократичних родів Галичини.
Предполагаемая дата родов (40 недель): Очікувана дата пологів (40 тижнів):
Семейство виноградовых содержит 16 родов. Родина виноградових містить 16 родів.
легкое протекание беременности и родов. легке протікання вагітності і пологів.
Буряадай-Мэргэн - предок бурятских родов Буряадай-Мерген - предок бурятських родів
Спорные вопросы индукции родов: кого? Спірні питання індукції пологів: кому?
"История башкирских родов" Мурад Рамзи. "Історія башкирських родів" Мурад Рамзі.
Гиперпигментация проходит после родов [9]. Гіперпігментація проходить після пологів [3].
Кроме того, несколько родов вымерших. Крім того, кілька родів вимерлих.
Изменения (растяжение, разрывы) после родов Зміни (розтягнення, розриви) після пологів
Племя состоит из 7 бедуинских родов. Плем'я складається з 7 бедуїнських родів.
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Чонос - один из древнейших монгольских родов. Чонос - один з найдавніших монгольських родів.
среди родов эндемиков почти нет. серед пологів ендеміків майже немає.
шоно) - один из древнейших родов монголов. шоно) - один з найдавніших родів монголів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!