Примеры употребления "Риси" в украинском

<>
Живопису Іллаковича притаманні риси академізму. Живописи Иллаковича присущи черты академизма.
Skype пропонує відмінні риси, включаючи. Skype предлагает отличительные особенности, включая.
Які риси притаманні консерватизму та неоконсерватизму? Каковы отличительные черты консерватизма и неоконсерватизма?
Інші милі мені бачилися риси, Другие милые мне виделись черты,
Кераміка поєднує різні етнокультурні риси. Керамика сочетает различные этнокультурные особенности.
Іспанська готика має відмінні риси. Испанская готика имеет отличительные черты.
Тютюн Мілано та його відмінні риси Табак Милано и его отличительные особенности
Риси вулканічного острова і атола. Черты вулканического острова и атолла.
Класичний стиль має такі відмінні риси: Классический стиль имеет следующие отличительные особенности:
відбилися риси методології того часу. отразились черты методологии того времени.
Відмінні риси системи DAO PlayMarket 2.0 Отличительные особенности системы DAO PlayMarket 2.0
Визначте риси моделі держави процвітання. Определите черты модели государства процветания.
Якісно нові риси людини-працівника. Качественно новые черты человека-работника.
Поєднує риси модерну і класицизму. Сочетает черты модерна и классицизма.
Виділимо специфічні риси шведської моделі: Выделим своеобразные черты шведской модели:
Музиці надаються риси імпресіоністського звукопису ". Музыке придаются черты импрессионистской звукописи ".
Відмінні риси кухонного гарнітура Світлана: Отличительные черты кухонного гарнитура Светлана:
Визначте основні риси моди Середньовіччя. Определите основные черты моды Средневековья.
Основні риси господарства первісних племен. Основные черты хозяйства первобытных племен.
Визначте спільні та відмінні риси. Определите общие и отличительные черты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!