Примеры употребления "Перше" в украинском с переводом "первый"

<>
Переводы: все189 первый189
Перше - це звернення церковних ієрархів... Первое - это обращение церковных иерархов.
посісти перше місце у контесті. занять первое место в контесте.
Страхова компанія "Перше моторне товариство"; Страхова компания "Первое моторное общество";
Перше аутлет-містечко в Україні Первый аутлет-городок в Украине
перше вилучення ваших баз Майкл первое удаление ваших баз Майкл
Перше місце поки за "Аватаром" На первом месте остается "Аватар"
Перше значення запалювання ≤ 550 В Первое значение зажигания ? 550 В
Вони справляють відмінне перше враження. Они производят отличное первое впечатление.
Перше значення запалювання ≤ 132 В Первое значение зажигания ? 132 В
Почесне перше місце дісталося ВАЗу.... Почетное первое место досталось ВАЗу.
перше, що потрібно - підготувати шкаралупу. Первое, что нужно - подготовить скорлупу.
Перше захоплення (First Crush) 6. Первая любовь (First Crush) 6.
Самуїл жив у перше царювання. Самуил жил в первое царствование.
Перше завдання - установка стельового світильника. Первая задача - установка потолочного светильника.
Відкрилося перше кабаре в Берліні. Открылось первое кабаре в Берлине.
Перше оповідання надрукував 1925 року. Первый рассказ напечатал в 1925.
Їхнє перше враження було негативним. Его первая реакция была негативной.
Його імена: перше - 茶 "ча"; Его имена: первое - ? "ча";
Перше джерело - класичне римське право. Первый источник - классическое римское право.
Дністер - перше знайомство - Carpathians Outdoors Днестр - первое знакомство - Carpathians Outdoors
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!