Примеры употребления "первом" в русском

<>
В первом ряду (слева направо): проф. Перший ряд (зліва направо): проф.
На первом этапе претенденты пройдут тестовые испытания. В рамках першого етапу претенденти пройдуть тести.
Например, Откровение говорит о первом воскресении: Наприклад, Об'явлення говорить про перше воскресіння:
Ломбардцы в первом крестовом походе. Ломбардці у першому хрестовому поході.
Было это уже в первом часу ночи. Було це вже о першій годині ночі.
О первом мы поговорили (светлые тона). Про перший ми поговорили (світлі тони).
Он так же участвовал в Первом сербском восстании. Також він відомий як День першого сербського повстання.
На первом месте рейтинга оказался Крис Эванс. Перше місце у рейтингу посів Кріс Еванс.
первом Международном Пленэре "Черногория 2008"; першому Міжнародному Пленері "Чорногорія 2008";
Л.Ц.: Расскажи подробнее о первом костюме. Л.Ц.: Розкажи докладніше про перший костюм.
Преобладают в основном русские термины, латинские указаны при первом упоминании. Перевагу надано українським термінам, латинські вказано під час першого згадування.
В первом номере печатного органа У першому номері друкованого органу
На первом году развивает розетку прикорневых листьев. У перший рік розвивається прикоренева розетка листя.
В первом конкурсе шоу МастерШеф. У першому конкурсі шоу МастерШеф.
7 фактов о первом широкофюзеляжном самолете "Антей" 7 фактів про перший широкофюзеляжний літак "Антей"
Второй справа в первом ряду. Другий ліворуч у першому ряду.
Новогодняя трансляция на Первом канале Новорічна трансляція на Першому каналі
Интимная близость на первом свидании Інтимна близькість на першому побаченні
В первом ряду самая левая. У першому ряду перший ліворуч.
На первом каталонском конгрессе (кат. На Першому каталонському конгресі (кат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!