Примеры употребления "Особисті якості" в украинском

<>
Особисті якості: грамотність, охайність, уважність. Личные качества: грамотность, аккуратность, внимательность.
Особисті якості: творчість, комунікабельність, активна життєва позиція. Личные качества: Организованность, коммуникабельность, активная жизненная позиция.
Особисті якості - доброзичлива, комунікабельна, цілеспрямована. Личные качества - доброжелательная, коммуникабельная, целеустремленная.
Особисті якості Виділяйтеся в цій графі! Personal qualities Выделяйтесь в этой графе!
високі моральні якості та етична поведінка. высокие моральные качества и этичное поведение.
Шабля, жінки (особисті): Шабля, жінки (командні): Сабля, девушки (личные): Сабля, девушки (командные):
Гальмівні шланги - Сертифікація аудиторів якості Тормозные шланги - Сертификация аудиторов качества
Введіть свої особисті радники сьогодні. Введите свои личные советники сегодня.
"Покращення якості життя": "PricewaterhouseCoopers" та "BDO". "Улучшение качества жизни": "PricewaterhouseCoopers" и "БДО".
Роби вклади на особисті цілі Делай вложения в личные цели
Продукти WLAN - Сертифікація аудиторів якості Продукты WLAN - Сертификация аудиторов качества
Дозволяється тільки вивезти особисті речі внутрішнім біженцям. Разрешили только оставить личные вещи внутренние беженцы.
Баланс безперечної якості і незабутнього смаку Баланс бесспорного качества и незабываемого вкуса
Особисті коштовності підлягають обов'язковому декларуванню. Личные драгоценности подлежат обязательному декларированию.
Кнопка нікель-метал оснащення високої якості Кнопка никель-металл оснастки высокого качества
Чи містять файли cookie особисті дані? Содержат ли файлы куки личные данные?
Реєстрація скриптів в якості класів ¶ Регистрация сценариев в качестве классов ¶
Враховуйте особисті побажання та вимоги! Учитывайте личные пожелания и требования!
Відбивачі на автомобілі - Сертифікація аудиторів якості Отражатели на автомобиле - Сертификация аудиторов качества
Обіди, вечері, особисті витрати, сувеніри; Обеды, ужины, личные расходы, сувениры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!