Примеры употребления "качества" в русском

<>
Возврат (замена) товаров ненадлежащего качества. Повернення (заміна) товарів неналежної якості.
высокого качества изоляции трансформаторов бумаги високого якість ізоляції трансформатора паперу
Молодежное творческое движение "ЭСТАФЕТА КАЧЕСТВА" Молодіжний творчий рух "Естафета якості"
высокого качества нейлон нитриловые перчатки висока якість нейлон нітрилові рукавички
Защитное стекло - Сертификация аудиторов качества Безпечне скло - Сертифікація аудиторів якості
хорошего качества и долговечного оборудования. гарна якість і довговічне обладнання.
личностные качества: внимательность, ответственность, стрессоустойчивость. особистісні якості: уважність, відповідальність, стресостійкість.
Высокого качества и конкурентными ценами. Висока якість і конкурентоспроможні ціни.
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
способы определения качества охлаждения (замораживание). Контролює якість охолодження (заморожування) продукту.
Выполняем проект с гарантиями качества Виконуємо проект з гарантіями якості
Проверка качества изготовленных шкал наружным осмотром. Перевіряє якість виготовлених шкал зовнішнім оглядом.
Эти качества зависят от наполнителя. Ці якості залежать від наповнювача.
Начальное исследование качества JD Power & Associations Початкова якість досліджень JD Power & Associations
лаборатории качества и микробиологические лаборатории; Лабораторії якості та мікробіологічні лабораторії;
Низкая цена не означает плохого качества. Невисока ціна не означає погана якість.
Выгодное сочетание функционала и качества Вигідне поєднання функціоналу і якості
ICEMAN - замороженные продукты ресторанного качества ICEMAN - заморожені продукти ресторанної якості
Хлопковая футболка очень хорошего качества! Бавовняна футболка дуже хорошої якості!
Философия FALKE: Качество ради качества! Філософія FALKE: Якість заради якості!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!