Примеры употребления "Непроста" в украинском

<>
Так, процедура непроста, але можлива. Да, процедура непростая, но возможная.
Створення красивої сучасної зачіски - справа непроста. Создание современной красивой прически - нелегкое дело.
Зняти хорошу комедію - справа непроста. Снять хорошую комедию - дело непростое.
Подолання гендерних стереотипів - задача непроста. Преодоление гендерных стереотипов - задача непростая.
"З дорогами теж непроста ситуація. "С дорогами тоже непростая ситуация.
У якого своя непроста історія. У которого своя непростая история.
Геодезист - непроста і відповідальна професія. Геодезист - непростая и ответственная профессия.
У моєї родини непроста історія. У нашей страны непростая история.
Положення психолога в школі непроста. Положение психолога в школе непростое.
Ось така драматична, непроста доля... Вот такая драматическая, непростая судьба.
Це непроста, але вдячна справа. Это непростое, но благодарное дело.
Історія його давня, складна і непроста. История его давняя, сложная и непростая.
Непроста ситуація склалася на проспекті Бажана. Непростая ситуация сложилась на проспекте Бажана.
Монтаж водонагрівача - справа непроста і клопітка. Монтаж водонагревателя - дело непростое и хлопотное.
Підготовка до святкової події - справа непроста. Подготовка к праздничному событию - дело непростое.
До того йшла непроста підготовча робота. До того шла непростая подготовительная работа.
Стан середнього класу: Непроста - CBS News Состояние среднего класса: Непростая - CBS News
А це робота непроста і відповідальна. А это работа непростая и ответственная.
Сімейні відносини - це непроста щоденна робота. Семейная жизнь - это непростой каждодневный труд.
Непроста ситуація зі ставками ввізного мита. Непростая ситуация со ставками ввозной пошлины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!