Примеры употребления "Національним" в украинском с переводом "национальный"

<>
Переводы: все61 национальный61
Заповідник є справжнім національним скарбом. Озёра являются настоящими национальными сокровищами.
Найстарішим національним парком світу є Старейшим национальным парком мира является
Шотландська сосна є національним деревом. Шотландская сосна является национальным деревом.
Сокіл вважається національним птахом Ісландії. Сокол считался национальной птицей Исландии.
іноземним і національним фармацевтичним компаніям; иностранным и национальным фармацевтическим компаниям;
Національним меншинам гарантувалися всі права. Национальным меньшинствам гарантировались все права.
Він вважається національним героєм маратхів. Он считается национальным героем маратхов.
Латина поступається місцем національним мовам. Латынь уступает место национальным языкам.
Національним Львівським лісотехнічним університетом України; Национальным Львовским лесотехническим университетом Украины;
Він став національним героєм Самоа. Он стал национальным героем Самоа.
Багато речей з національним колоритом. Все это с национальным колоритом.
Кантрі не обмежений національним колоритом. Кантри не ограничен национальным колоритом.
Дніпропетровським національним університетом залізничного транспорту; Днепропетровский национальный университет железнодорожного транспорта.
Мідний каньйон є Національним парком. Медный каньон является Национальным парком.
Пригадайте, що називається національним господарством країни. Вспомните, что называется национальным хозяйством страны.
Національним банком і Швейцарською банківською асоціацією. Национальным банком и Швейцарской банковской ассоциацией.
Білий лелека є національним птахом литовців. Белый аист - национальная птица литовцев.
Парк межує з національним парком Секвойя. Парк граничит с национальным парком Секвойя.
Національним лихом стали алкоголізм і наркоманія. Национальным бедствием стали алкоголизм и наркомания.
Білоголовий орлан є національним символом США. Белоголовый орлан - национальный символ США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!