Примеры употребления "Надто" в украинском с переводом "чересчур"

<>
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
Надто нахабний і дуже спритний. Чересчур наглый и очень ловкий.
Кістки можуть стати надто крихкими. Кости могут стать чересчур хрупкими.
Часто оцінки ЕСІ надто різкі. Часто оценки ЭСИ чересчур резкие.
Він надто намагається бути корисним Он чересчур старается быть полезным
По-друге, послуги були надто дорогими. Во-вторых, услуги были чересчур дорогостоящими.
Чи став твій хлопець надто уважним? Стал ли твой парень чересчур внимательным?
надто жирна або суха шкіра голови; чересчур жирная либо сухая кожа головы;
Розуміння її потреби прийшло надто пізно. Осознание их необходимости пришло чересчур поздно.
Шия надто довга надає мопсові незграбний вигляд. Шея чересчур длинная придаёт мопсу нескладный вид.
Уже надто грубої виявляєте тут фальсифікація історії ". Уж чересчур грубой являете здесь фальсификация истории ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!