Примеры употребления "Надаємо" в украинском

<>
Ми надаємо наступну будівельну техніку: Мы предоставляем следующую строительную технику:
Надаємо юридичний аутсорсинг для бізнесу. Оказываем юридический аутсорсинг для бизнеса.
Ми надаємо впевненості Вашому бізнесу! Мы придаем уверенность Вашему бизнесу!
Надаємо рекомендації щодо кожного Вашого продавця. Даем рекомендации насчет каждого вашего продавца.
Надаємо скорочену версію нашого інтерв'ю. Мы публикуем сокращенную версию интервью.
Ми надаємо цю послугу кожному нашому клієнту. Данную услугу мы предоставляем всем своим клиентам.
Сьогодні ми надаємо слово читачам. Сегодня мы предлагаем нашим читателям.
Надаємо послуги охорони ваших близьких. Предоставим услуги охраны ваших близких.
Надаємо вашій увазі креслення перегородки: Предоставляем вашему вниманию чертеж перегородки:
Надаємо маркетингову та інформаційну підтримку; Оказываем маркетинговую и информационную поддержку;
Повторюся: ми надаємо велике значення прозорості; Повторюсь: мы придаем большое значение прозрачности;
Ми надаємо допомогу в переїзді. Мы предоставляем помощь в переезде.
цілодобово надаємо професійну технічну підтримку; оказываем профессиональную техническую поддержку круглосуточно;
"Ми надаємо величезне значення нашій співпраці. "Мы придаем огромное значение нашему сотрудничеству.
Надаємо гарантійний і постгарантійний супровід. Предоставляем гарантийное и постгарантийное сопровождение.
Ми надаємо вам індивідуальну підтримку. Мы оказываем вам индивидуальную поддержку.
"Ми надаємо великого значення цифровим технологіям". "Мы придаем большое значение цифровым технологиям".
Ми надаємо цілодобову систему підтримки Мы предоставляем круглосуточную систему поддержки
Надаємо поодинокі і комплексні послуги. Оказываем единичные и комплексные услуги.
Які стоматологічні послуги ми надаємо? Какие стоматологические услуги мы предоставляем?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!