Примеры употребления "Навчанням" в украинском

<>
можливість поєднувати роботу з навчанням. возможность совмещать работу с учёбой.
Сенсей LMS: система управління навчанням Сэнсэй LMS: система управления обучением
100% учнів 10-11-х класів охоплені профільним навчанням. 100% учащихся 10-11 классов охвачены профильной подготовкой.
Одночасно з навчанням займався журналістикою. Параллельно с учёбой занимался журналистикой.
Бізнесменам допомагають інформацією, навчанням, консультуванням. Бизнесменам помогают информацией, обучением, консультированием.
Вони не охоплені спеціальним навчанням. Они не охвачены специальной учебой.
Займався навчанням дітей та історіографією. Занимался обучением детей и историографией.
Не тільки навчанням зайняті наші студенти. Не только учёбой заняты наши студенты.
Ця концепція називається машинним навчанням. Эта концепция называется машинное обучение.
Займалася репетиторством, поєднуючи його з навчанням. Занималась репетиторством, совмещая его с учебой.
Навчається конкурентним навчанням (без учителя). Обучается конкурентным обучением (без учителя).
Постійні перельоти, переїзди, поєднані з навчанням. Постоянные перелеты, переезды, совмещенные с учебой.
Навчанням персоналу займалася компанія "Київстар". Обучением персонала занималась компания "Київстар".
Життя студентів не обмежується тільки навчанням. Жизнь студентов не ограничивается только учебой.
Такий процес називається навчанням з підкріпленням. Такой метод называется обучением с подкреплением.
Інтереси Чижевського-гімназиста не обмежуються навчанням. Интересы Чижевского-гимназиста не ограничиваются учёбой.
Р. Мертон назвав це явище "навчанням нездатності". Р. Мертон назвал данное явление "обучением неспо-собности".
З навчанням у юного Некрасова не складалася. С учебой у юного Некрасова не складывалась.
Дистанційна освіта тісно пов'язана з дистанційним навчанням. Дистанционное образование- тесно связанно с дистанционным обучением.
Паралельно з навчанням поєднувала модельну кар'єру. Параллельно с учёбой совмещала модельную карьеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!