Примеры употребления "Має" в украинском с переводом "носить"

<>
ця інформація має конфіденційний характер. Этот вопрос носит конфиденциальный характер.
Це явище має назву аутсорсинг. Эта услуга носит название аутсорсинг.
Проте захворюваність має спорадичний характер. Но болезнь носит спорадический характер.
Командир бригади має позивний "Кремінь". Командир бригады носит позывной "Кремень".
Має почесний статус "малої базиліки". Носит почётный статус "малой базилики".
Нова модифікація має назву LightSail. Новая модификация носит название LightSail.
Має також неофіційну назву "острів Клеопатри". Носит также неофициальное название "остров Клеопатры".
Кашмірський шиваїзм ще має назву "тріка". Кашмирский шиваизм носит ещё название "трика".
Законодавство про спадкування має комплексний характер. Законодательство о наследовании носит комплексный характер.
Правозастосовна діяльність має індивідуально-правовий характер. Применение права носит индивидуально-правовой характер.
Новий оборонний союз має назву PESCO. Новый оборонный союз носит название PESCO.
Проект має робочу назву "Український старт". Проект носит рабочее название "Украинский старт".
Тваринництво має екстенсивний характер, розвинене повсюдно. Животноводство носит экстенсивный характер, развито повсеместно.
Цей механізм має назву Linux oops. Этот механизм носит название Linux oops.
Премія має ім'я поетеси Неллі Закс. Премия носит имя поэта Нелли Закс.
Його ім'я має сучасний орбітальний телескоп. Ныне его имя носит орбитальный телескоп.
Пристрій має назву Sony VAIO Duo 11. Устройство носит наименование Sony VAIO Duo 11.
Демографічна ситуація по району має регресивний характер. Демографическая ситуация в городе носит регрессивный характер.
Місія має назву Cygnus CRS OA-9. Миссия носит название Cygnus CRS OA-9.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!