Примеры употребления "Лави" в украинском

<>
Лави проміжного віку не виявлено. Лавы промежуточного возраста не обнаружено.
Колишня суддя Суду королівської лави. Бывшая судья Суда королевской скамьи.
Кереїти влилися в лави монголів. Кереиты влились в ряды монголов.
камінний зал (камін, столи, лави, телевізор) каминный зал (камин, столы, скамейки, телевизор)
Потоки лави знищили десятки будинків. Потоки лавы уничтожили десятки домов.
Чи відповідають лави цим критеріям? Соответствуют ли скамьи этим критериям?
Лави "Геліоса" поповнили нові футболісти. Ряды "Гелиоса" пополнили новые футболисты.
Болін - Маг землі та лави. Болин - маг земли и лавы.
Художня ковка (огорожі, лави, столи) Художественная ковка (ограды, скамьи, столы)
Лави повстанців швидко поповнювалися добровольцями. Ряды ополченцев непрерывно пополнялись добровольцами.
Басейн лагуни був сформований потоками лави. Бассейн лагуны был сформирован потоками лавы.
Починати треба зі шкільної лави. необходимо начинать со школьной скамьи.
Зростали лави комуністів і комсомольців. Выросли ряды коммунистов и комсомольцев.
Лави за складом близькі до базальтів. Лавы по составу близки к базальтам.
Суд королівської лави погодився з трибуналом. Суд королевской скамьи согласился с трибуналом.
28-річний півзахисник поповнив лави "сонячних". 28-летний полузащитник пополнил ряды "солнечных".
Тріщинний вулканізм характеризувався потоками базальтової лави. Трещинный вулканизм характеризовался потоками базальтовой лавы.
Ковані меблі - Ковані лави і табурети. Кованая мебель - Кованые скамьи и табуреты.
Місюра поповнив лави фракції СДПУ (о). Мисюра пополнил ряды фракции СДПУ (о).
У геології такі лави називають "кислими". В геологии такие лавы называют "кислыми".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!