Примеры употребления "Користувачі включені" в украинском

<>
3000 Користувачі включені + 26 ₩ / місяць / Додатковий користувач 3000 Включены пользователи + 26 ? / месяц / Дополнительный пользователь
1000 Користувачі включені + 39 ₩ / місяць / Додатковий користувач 1000 Включены пользователи + 39 ? / месяц / Дополнительный пользователь
Просунуті користувачі можуть подивитися самі скрипти; Продвинутые пользователи могут посмотреть сами скрипты;
Включені дзвінки - 300 грн / міс. Включенные звонки - 300 грн / мес.
Користувачі прокоментували новину по-різному. Пользователи прокомментировали новость по-разному.
Тільки включені в додаток, перераховані тут, Только включенные в приложение, перечисленные здесь,
Вельмишановні користувачі Інтернетом, прихильники автомобільного транспорту! Уважаемые пользователи Интернетом, сторонники автомобильного транспорта!
дворянство, до складу якого включені колишні самураї; дворянство, в состав которого включены быв-шие самураи;
Завантаження Веб-портал Користувачі ПК Загрузка Веб-портал Пользователи ПК
Журнали включені до міжнародних наукових баз даних. Журналы включены в международные наукометрические базы данных.
Користувачі почали бойкотувати "Однокласників" Пользователи начали бойкот "Одноклассников"
Чайові завжди включені в рахунок. Чаевые часто включаются в счёт.
Користувачі заповнюють анкету встановленого зразка (додаток 1). Пользователь заполняет анкету установленного образца (приложение 1) и.
Програмне забезпечення не включені ніякі драйвери.. Программное обеспечение не включены никакие драйверы..
Як користувачі реагують на VigRX Plus? Как пользователи реагируют на VigRX Plus?
"Двигуни космічної вантажівки включені на гальмування. "Двигатели космического грузовика включены на торможение.
Користувачі радіочастотного ресурсу України зобов'язані: Пользователи радиочастотного ресурса Украины обязаны:
Відомості з байок Езопа не включені. Сведения из басен Эзопа не включены.
Як користувачі реагують на Sustanon? Как пользователи реагируют на Sustanon?
Включені і доступні тільки тестові способи. Включены и доступны только тестовые способы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!