Примеры употребления "Включены пользователи" в русском

<>
1000 Включены пользователи + 39 ? / месяц / Дополнительный пользователь 1000 Користувачі включені + 39 ₩ / місяць / Додатковий користувач
3000 Включены пользователи + 26 ? / месяц / Дополнительный пользователь 3000 Користувачі включені + 26 ₩ / місяць / Додатковий користувач
Программное обеспечение не включены никакие драйверы.. Програмне забезпечення не включені ніякі драйвери..
Пользователи предоставляют пулу свои вычислительные мощности. Користувачі надають пулу свої обчислювальні потужності.
Бумаги будут включены в публикации NEC. Папери будуть включені в публікації NEC.
Пользователи Интернета отдают предпочтение коротким текстам. Користувачі Інтернету віддають перевагу коротким текстам.
Аэропортовые сборы и таксы уже включены. Аеропортові збори і такси вже включені.
Продвинутые пользователи могут посмотреть сами скрипты; Просунуті користувачі можуть подивитися самі скрипти;
В Красную книгу МСОП включены 8 видов. До Червоного списку МСОП включено 8 видів.
Пользователи получают возможность выполнять массовую настройку. Користувачі отримують можливість виконувати масову настройку.
В тариф также были включены завтраки. В тариф також були включені сніданки.
Пользователи соцсети бурно отреагировали на это фото. Користувачі соцмереж бурхливо відреагували на цей інцидент.
ежемесячная поддержка, 10 часов включены щомісячна підтримка, 10 годин включені
85% составляют пользователи коммутированного (dial-up) доступа. 85% становлять користувачі комутованого (dial-up) доступу.
Обеденный перерыв, кофе-брейки включены Обідня перерва, каво-брейки включені
Фотографию марки распространяют пользователи социальных сетей. Фотографію марки поширюють користувачі соціальних мереж.
Winstrol хорошо изучен, и исследования включены. Winstrol був добре вивчений і дослідження включені.
Что говорят об Avocadolist пользователи: Що говорять про Avocadolist користувачі:
По всей стране были включены сирены. По всій країні було увімкнено сирени.
Среди плюсов прибора пользователи выделяют: Серед плюсів приладу користувачі виділяють:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!