Примеры употребления "Значення" в украинском с переводом "значение"

<>
Сигнали світлофора мають такі значення: Сигналы светофора имеют такие значения:
Кримінально-правове значення множинності злочинів. Уголовно-правовое значение множественности преступлений.
Значення на діаграмі є приблизними. Значения на диаграмме являются приблизительными.
Яке біологічне значення циклу Кребса? Каково биологическое значение цикла Кребса?
Символічне значення образу Соні Мармеладової. Символическое значение образа Сони Мармеладовой.
Аккерманська фортеця має національне значення. Аккерманская крепость имеет национальное значение.
Дуже велике агротехнічне значення картоплі. Велико и агротехническое значение картофеля.
Знайти екстремуми (екстремальні значення) функції. Найти экстремумы (экстремальные значения) функции.
Яке значення земноводних у природі? Каково значение земноводных в природе?
біологічне значення цього феномену очевидно. биологическое значение этого феномена очевидно.
Магнетизм має велике практичне значення. Магнетизм имеет большое практическое значение.
Перше значення запалювання ≤ 550 В Первое значение зажигания ? 550 В
Опис: Отримання значення атрибуту віджета. Описание: Запрос значения атрибута виджета.
Середньосвітове значення ІРЛП − 0,764. Среднемировое значение ИРЧП - 0,764.
Перше значення запалювання ≤ 132 В Первое значение зажигания ? 132 В
Секонд-хенд - значення та правопис. Секонд-хенд - значение и правописание.
Вона сприяла втраті магістрального значення. Она способствовала утрате магистрального значения.
Байрачні ліси мають протиерозійне значення. Байрачные леса имеют противоэрозионное значение.
Значення дентальної фотографії в стоматології. Значение дентальной фотографии в стоматологии.
історичне, етнографічне та наукове значення; историческое, этнографическое и научное значение;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!