Примеры употребления "Знаходилось" в украинском с переводом "находиться"

<>
Переводы: все13 находиться9 быть4
На борту знаходилось 7 військовослужбовців. На борту находилось 7 человек.
У салоні легковика знаходилось двоє людей. В салоне легковушки находилось два человека.
На вершині гори знаходилось укріплене городище. На вершине горы находилось укрепленное городище.
Колись тут знаходилось стародавнє місто Смірна. Когда-то здесь находился древний город Смирна.
В Києві знаходилось вище православне духовенство. В Киеве находилось высшее православное духовенство.
Воєводство знаходилось на південному-сході Речі Посполитої. Воеводство находилось на юго-востоке Речи Посполитой.
На борту знаходилось тільки 5 членів екіпажа. На борту находились только 5 членов экипажа.
в його юрисдикції знаходилось близько 400 парафій. в его юрисдикции находилось около 400 приходов.
Під наглядом цієї інспекції знаходилось 23 плантації. Под надзором этой инспекции находились 23 плантации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!