Примеры употребления "Знамените" в украинском с переводом "знаменитый"

<>
Переводы: все16 знаменитый16
Знамените Соцмісто перебувало в руїнах. Знаменитый Соцгород находился в руинах.
Місто знамените стародавньою фортецею (замком). Город знаменит древней крепостью (замком).
Знамените родовий маєток герцога Норфолка. Знаменитое родовое поместье герцогов Норфолка.
Місто знамените своїми ароматними апельсинами. Город знаменит своими ароматными апельсинами.
Неподалік розташовується знамените селище Шабо. Неподалеку располагается знаменитое село Шабо.
Місто також знамените різьбленням по дереву. Город знаменит также резьбой по дереву.
Можливо, зіграла роль його знамените прізвище. Возможно, сыграла роль его знаменитая фамилия.
Яке знамените пророцтво ", - сказав український лідер. Какое знаменитое пророчество ", - сказал украинский лидер.
Відвідайте Знамените місто Ронда в Іспанії Посещение знаменитого города Ронда в Испании
Місто знамените концертами і спортивними заходами. Город знаменит концертами и спортивными мероприятиями.
гербіциди, знамените засіб боротьби з бур'янами; гербициды, знаменитое средство борьбы с сорняками;
на ньому було прийнято знамените Соборне Укладення. на нем было принято знаменитое Соборное Уложение.
Знамените навчальний заклад проіснував до 1803 року. Знаменитое учебное заведение просуществовало до 1803 года.
1954 - 1956 роки - Казахстан, знамените підняття цілини. 1954 - 1956 годы - Казахстан, знаменитое поднятие целины.
Місто-курорт, знамените мінеральними водами типу "Нафтуся". Город-курорт, знаменитый минеральными водами типа "Нафтуся".
Місто знамените ратушею (1893, висота - 65 м); Знаменит ратушей (1893 год, высота - 65 метров);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!