Примеры употребления "За" в украинском с переводом "за"

<>
Переводы: все8575 за4531 по4044
Слідкуйте за відгуками - далі буде Следите за отзывами - продолжение следует
Дякую за розмову, Сергію Вікторовичу. Спасибо за беседу, Виталий Викторович.
за концесійною угодою - до 50%; за концессионной соглашению - до 50%;
Освіта за кордоном - найкраща інвестиція! Образование за границей - наилучшая инвестиция!
Садівники (догляд за газонами) 900 Садовники (уход за газонами) 900
Винесіть його за рамки оператора. Вынесите его за рамки оператора.
Нарукавний знак "За знищений танк" Нарукавный знак "За уничтоженный танк"
3) контроль за телефонними розмовами; 12) контроль за телефонными переговорами;
Кримінальна відповідальність за погрозу вбивством. Уголовная ответственность за угрозу убийством.
За будинком Макріянніса постійно стежили. За домом Макриянниса постоянно следили.
вміння мислити за рамками запропонованого, умение мыслить за рамками предложенного,
Спостерігає за рівномірним живленням транспортерів. Наблюдает за равномерным питанием транспортеров.
Гроші надійдуть за лічені хвилини. Деньги поступят за считанные минуты.
Poparada - за комфортну лаунж-зону; Poparada - за комфортную лаунж-зону;
Свічки за упокій в церкві Свечи за упокой в церкви
Пізніше грав за белградський ОФК. Позже играл за белградский ОФК.
Головна "Перемога слідує за відважними! Главная "Победа следует за отважными!
Ви кусати нігті за живе? Вы кусать ногти за живое?
Усього за "Вест Гем Юнайтед" Всего за "Вест Хэм Юнайтед"
продовжити за рахунок відкидного столика, продлить за счет откидного столика,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!