Примеры употребления "Засновані" в украинском с переводом "основать"

<>
Засновані на круговій поляризації (дорожче). Основанные на круговой поляризации (дороже).
На SSA засновані деякі оптимізації. На SSA основаны некоторые оптимизации.
Процедури, засновані на принципах НАССР. Система контроля основана на принципах НАССР.
Церкви, засновані апостолами, вважалися істинними. Церкви, основанные апостолами, считались истинными.
2) засновані на облікових оцінках. 2) основанные на учетных оценках.
Вони засновані на відносинах взаємообміну. Они основаны на отношениях взаимообмена.
Засновані Тосненський Ям і Ямськая слобода. Основаны Тосненский Ям и Ямская слобода.
Термопластичні мембрани засновані на пластикових полімерів. Термопластичные мембраны основаны на пластиковых полимеров.
кінематографічні ролики, засновані на рушії гри; кинематографические ролики, основанные на движке игры;
Розрізняють три основні форми комбінування, засновані: Различают три основные формы комбинирования, основанные:
Засновані на патенті права належать патентовласникові. Основанные на патенте права принадлежат патентообладателю.
Харківці засновані в XV столітті козаками. Харьковцы основанные в XV веке казаками.
Методи, засновані на дисконтуванні грошових потоків. Методы, основанные на дисконтировании денежных потоков.
Гіперпосилання веба засновані на технології URL. Гиперссылки веба основаны на технологии URL.
Відвідував драматичні курси, засновані Рене Симоном; Посещал драматические курсы, основанные Рене Симоном;
Саме в Олімпії були засновані Ігри. Именно в Олимпии были основаны Игры.
Боро були засновані в 1898 році. Боро были основаны в 1898 году.
Засновані на фінансовій або інтелектуальній цінності; Основанные на финансовой или интеллектуальной ценности;
Подібні стелі засновані на відкритих конструкціях. Подобные потолки основаны на открытых конструкциях.
авторитарні (засновані на чіткій надмірній регламентації); авторитарные (основаны на четкой чрезмерной регламентации);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!