Примеры употребления "Залишок" в украинском

<>
Залишок життя Варрон присвятив науці. Остаток жизни Варрон посвятил науке.
Тут він прожив увесь залишок життя. Здесь он прожил всю оставшуюся жизнь.
Payoneer, 30% депозит та залишок перед доставкою. Payoneer, 30% депозит и баланс перед отправкой.
Ви завжди контролюєте залишок часу Вы всегда контролируете остаток времени
Залишок ігрового часу перетворився на формальність. Оставшееся игровое время стало лишь формальностью.
Залишок суми виторгу повертається поклажодавцеві. Остаток суммы выручки возвращается поклажедателю.
Сальдо (італ. saldo - розрахунок, залишок). Сальдо (Итал. saldo - расчет, остаток).
незнижуваний залишок на рахунку: відсутній; неснижаемый остаток на счету: отсутствует;
нарахування відсотків на кредитовий залишок, начисление процентов на кредитовый остаток,
залишок на вашому картковому рахунку; остатке на вашем карточном счету;
Відсоткова ставка на незнижуваний залишок: Процентная ставка на неснижаемый остаток:
Залишок наднової SNR 0543-689. Остаток сверхновой SNR 0543-689.
Заробляйте, перераховуючи залишок особистих коштів Зарабатывайте, перечисляя остаток личных средств
На залишок коштів нараховуються відсотки. На остаток средств начисляются проценты.
незнижуваний залишок на рахунку: UAH - Відсутній; неснижаемый остаток на счету: UAH - Отсутствует;
• нарахування відсотків на залишок в гаманці; • начисление процентов на остаток в кошельке;
Відсотки на залишок по особистій картці проценты на остаток по личной карте
Скоригований залишок на початок року 4095 Откорректированный остаток на начало года 4095
Подорожчання - 10% річних на залишок виплат. Подорожание - 10% годовых на остаток выплат.
Отримайте 8% річних на залишок коштів Получайте 8% годовых на остаток средств
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!