Примеры употребления "ЗАБОРОНЕНО" в украинском с переводом "запретить"

<>
Використовувати жовту смугу TELEPASS заборонено. Использовать желтую полосу TELEPASS запрещено.
Що з переліченого водієві заборонено? Что из перечисленного водителю запрещено?
До травм заборонено прикладати тепло. К травмам запрещено прикладывать тепло.
їздити з голим торсом заборонено; ездить с голым торсом запрещено;
На холодильнику заборонено тримати техніку; На холодильнике запрещено держать технику;
В зали музею заборонено проносити В залы музея запрещено проносить
Сурогатне материнство у Франції заборонено. Суррогатное материнство во Франции запрещено.
Спати з мокрою головою заборонено. Спать с мокрой головой запрещено.
Влітку зазвичай заборонено розводити багаття. Летом обычно запрещено разводить костры.
В сейфових сховищах заборонено зберігати: В сейфовых хранилищах запрещено хранить:
Командам заборонено виставляти торішні автомобілі. Командам запрещено выставлять прошлогодние автомобили.
Доступ заборонено / Nimbus Web Inc Доступ запрещен / Nimbus Web Inc
У Національному ботанічному саду ЗАБОРОНЕНО: В Национальном ботаническом саду ЗАПРЕЩЕНО:
Заборонено провозити тютюн і алкоголь. Запрещено провозить табак и алкоголь.
Також клірикам заборонено у священнослужінні. Один клирик запрещен в священнослужении.
Полювання у заповідній зоні заборонено. Охота в заповедной зоне запрещена.
Категорично заборонено розчісувати мокре волосся. Категорически запрещено расчесывать мокрые волосы.
Заборонено ввезення наркотиків і порнографії. Запрещен ввоз наркотиков и порнографии.
Однак заїдати стрес категорично заборонено. Однако заедать стресс категорически запрещено.
В індивідуальному сейфі заборонено зберігати: В индивидуальном сейфе запрещено хранить:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!