Примеры употребления "Електрику" в украинском с переводом "электричество"

<>
Переводы: все16 электричество16
Вам відключили електрику за борги? Вам отключили электричество за долги?
Це незавершена стаття про електрику. Это незавершённая статья об электричестве.
Відключіть електрику, воду і газ. Отключите электричество, воду и газ.
Забороняється вмикати газ й електрику. Запрещается включать газ и электричество.
Безкоштовне електрику для власників електрокара Бесплатное электричество для владельцев электрокара
На території підведена вода, підведено електрику.. К территории подведена вода, подведено электричество.
"Елементи вчення про електрику" (Київ, 1885). "Элементы учения об электричестве" (Киев, 1885).
Спіралі нагріваються довго, витрачаючи зайве електрику. Спирали нагреваются долго, расходуя лишнее электричество.
Заряджений високовольтний конденсатор і атмосферну електрику Заряженный высоковольтный конденсатор и атмосферное электричество
Використовуючи вугілля, електрику два способи нагріву Используя уголь, электричество два способа нагрева
Знімає статичну електрику та полегшує прасування. Снимает статическое электричество и облегчает глажку.
Електрику та водогін провели від заводу. Электричество и водопровод провели от завода.
Раптово вимикають електрику і ліфт застряє. Внезапно отключается электричество и лифт застревает.
Будь-який пристрій нераціонально споживає електрику,... Любое устройство нерационально потребляет электричество,...
По 7-ий поверх включно підведено електрику. До седьмого этажа включительно подведено электричество.
Він вироблятиме електрику для 80 мільйонів європейців. Хаб будет снабжать электричеством 80 миллионов европейцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!