Примеры употребления "электричество" в русском

<>
Электричество из тепла человеческого тела Електрика з тепла людського тіла
В нескольких иранских и иракских городах отрезано электричество. Без електрики залишилися кілька іранських та іракських міст.
Отключите электричество, воду и газ. Відключіть електрику, воду і газ.
Электричество отключат из-за ремонтных работ. Електропостачання відключать через ремонтні роботи.
В доме имеется газ, электричество. У будинку проведено газ, електроенергія.
ДСТУ 7302:2013 Статическое электричество. ДСТУ 7302:2013 Статична електрика.
Бесплатное электричество для владельцев электрокара Безкоштовне електрику для власників електрокара
Электричество - это вторичный вид энергии. Електроенергія - це вторинний вид енергії.
Сантехника / электричество - 6-7 этаж. Сантехніка / електрика - 6-7 поверх.
Любое устройство нерационально потребляет электричество,... Будь-який пристрій нераціонально споживає електрику,...
Категория: Электричество и ядерная энергия Категорія: Електрика та ядерна енергія
Запрещается включать газ и электричество. Забороняється вмикати газ й електрику.
провести коммуникации (канализация, водопровод, электричество); провести комунікації (каналізація, водопровід, електрика);
Вам отключили электричество за долги? Вам відключили електрику за борги?
Электричество: 220 вольт, европейские розетки. Електрика: 220 вольт, європейська розетка.
Используя уголь, электричество два способа нагрева Використовуючи вугілля, електрику два способи нагріву
Теги: символ знак электричество трафарет Теги: символ знак електрика трафарет
К территории подведена вода, подведено электричество. На території підведена вода, підведено електрику..
Солнечное электричество - альтернативный источник энергии Сонячна електрика - альтернативне джерело енергіЇ
До седьмого этажа включительно подведено электричество. По 7-ий поверх включно підведено електрику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!